Warning: file_put_contents(/www/wwwroot/www.1000114.com/index/temp_block/www.hyip2.com/7bYMxGCnxml.php): failed to open stream: No space left on device in /www/wwwroot/www.1000114.com/index.php on line 107
里奈子里奈子,北山神奈北山神奈

里奈子里奈子,北山神奈北山神奈

发布日期:2021年02月28日
All Dialects: وحى (to listen)

Schem

Senior Member
Najdi Arabic
In your dialect, do you use or have you heard of the verb وَحَى in the meaning of listening to another person talk. If yes, is it fully activated like in my dialect with imperative اوح, present توحي, etc?

To Najdi speakers, is the verb used in your dialects? How often is it heard? And please share if you have information regarding the word's background and historic prevalence.

Thanks
 
  • Wadi Hanifa

    Senior Member
    Arabic
    It's well-known but considered a bit old fashioned and 'bedouin'. I can see how it could have developed from the older sense of 'to tell', 'to inform' (hence وحي as 'revelation'), but it is a bit tenuous so who knows.
     
    < Previous | Next >
    Top